piątek, 10 września 2010

O Murzynach

Slowo przez wszystkich Afrykanow mieszkajacych w Polsce znienawidzone. Funkcjonuje w jezyku polskim od bardzo dawna  i ma wydzwiek neutralny - mowia purysci jezykowi. Nabralo znaczenia pojoratywnego i najczesciej w takim znaczeniu jest uzywane - odpowiadaja przeciwnicy i trudno sie z nimi nie zgodzic.

Ja i moj maz oczywiscie tez nie lubimy. Ale w spory juz sie nie wdajemy. Swojego czasu sledzilam dyskusje na ten temat na pewnym zaangazowanym ideowo portalu. Argument dla mnie koronny - po co uzywac nazwy ktora komus sprawia przykrosc. Moja rodzina w Polsce mowi zwykle - Afrykanie lub Czarni (Afrykanczycy brzmi strrrrrasznie).

Czytalam ostatnio Sredniej Pipi. Moze pamietacie kim byl tato Pipi? Byl piratem. Ale po tym gdy go zmylo z pokladu i wyrzucilo w Afryce zostal... krolem murzynskim. Co to jest murzyn, pyta Srednia?
Skoro przez dwanascie lat jej zywota, mimo dlugich wakacji w Polsce, obozow harcerskich, zabaw z rowiesnikami, Srednia nie dowiedziala sie, kto to Murzyn, malo tego - nikt nie przykleil jej geby Murzynki, to tylko mozemy sobie powiedziec - wielka z niej szczesciara. 

Takie nalepy dzialaja oczywiscie w dwie strony. Funkcjonuje w Senegalu odpowiednik polskigo murzyna.
Tuuuuubaaaaab, dra sie dzieciaki za mna. Slowo, ktore w przeszlosci znaczylo podobno - ten, kto potrafi leczyc, w miejscowym jezyku woolof znaczy po prostu bialy lub Francuz, stalo sie zmora kazdego bialasa w Afryce Zachodniej.

1 komentarz:

  1. Murzyn, Murzynek - dla mnie to nazwa własna rasy czarnej. tak jak Biały, Białaska - białej. zwyczajne i neutrale faktycznie. nie ma sie o co obrażać. zreszta, jak by ktos zawolała za mna Biała, Białaska, nawet bym nie pomyślała, że to o omnie może chodzić :))))

    OdpowiedzUsuń